支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
举行婚礼后男女双方向媒人致谢。
英(of bride and bridegroom) express their thanks to the matchmaker;
酬谢媒人。
引明•海瑞 《禁约》:“婚礼不许多用盘盒猪羊糖饼,不许厚礼物谢媒。”
["①撮合男女婚事的人。如 ~人。~妁(旧指婚姻介绍人)。~婆。②使双方发生关系的人或事物。如 ~介。~体。触~。传~。"]详细解释
["①对别人的帮助或赠与表示感激。如 ~~。~仪。~忱(谢意)。~恩。~意。面~。致~。感~。②认错,道歉。如 ~过。~罪。③推辞。如 ~绝。闭门~客。④凋落,衰退。如 ~顶。~世(去世)。凋~。新陈代~。⑤告诉,询问:“使人称~:‘皇帝敬劳将军。’”⑥逊,不如:“锦江何~曲江池?”⑦同“榭”,建在台上的房屋。⑧姓。"]详细解释
xiè luò
duō méi tǐ
méi méi
bài xiè
cí xiè
qǐng xiè
xiè jiān
xiè duăn
xiè huā
jìng mǐn bù xiè
xiè chú
xiè hè
méi shào
jì xiè
méi jiàn
wăng xiè
méi hóng
xiè cán
zhǒng xiè
sù xiè
xiè wěi
chuò xiè
zhăn xiè
xiè chén yuán
yǔn xiè
xī xiè
xiè jiā yǒng xuě
xiè chí căo
xiè jiāng
bǐng xiè
nán xiè cūn
cuò jiăo méi rén
xiè méi chá
luò huā méi rén
xiè ān qí