支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
张起比平日数量多的风帆,以达到最高的速度。
英crowd;
扯足的帆。
引《三国演义》第四九回:“徐盛 教拽起满帆,抢风而使。”清•王夫之 《读四书大全说·论语·公冶长篇六》:“掣满帆,入危地,饶他姦险,总是此心不灵。”
谓扯足帆。
例如:这艘船正迎着风浪满帆前进。
迎风张起全帆。
引《三国演义·第四九回》:「赵云却教自己船上拽起满帆,乘顺风而去。」
mǎnfān
[crowd] 张起比平日数量多的风帆,以达到最高的速度
["◎利用风力使船前进的布篷。如 ~船。~樯。~板。"]详细解释
["①全部充实,没有余地。如 ~足。~意。充~。饱~。美~。~腔热血。琳琅~目。~载而归。②到了一定的限度。如 ~员。~月。不~周岁。③骄傲,不虚心。如 自~。志得意~。④十分,全。如 ~世界(到处)。~堂灌。~天飞。~园春色。⑤使满,斟酒。如 ~上一杯酒。⑥中国少数民族,主要分布于辽宁、黑龙江、吉林、河北等省和北京市、内蒙古自治区。如 ~族。~文。~汉全席。⑦姓。"]详细解释
qiăng măn
lèi liú măn miàn
măn tiān xīng dǒu
ěr măn bí măn
jīn yù măn táng
chèn xīn măn yuàn
măn tiān fēi
chūn măn rén jiān
măn gōng
shān yǔ yù lái fēng măn lóu
măn bù zài hū
zhì dé yì măn
măn táng căi
măn miàn hóng guāng
măn dà
wăn fān
yǔ máo fēng măn
pú fān
kàng măn
yì măn
yǔ yì fēng măn
măn suì
wăng fān
măi fān
măn chuán
qí măn
yíng zhì măn sì
jiě fān
măn kǒu hú chái
pén măn bō măn
măn mù hāo lái
guò jìn qiān fān
măn liăn shēng huā
cháng măn zūn
măn qiāng zǐ
măn dá zǔ hé