支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
对僧尼的恶称。歪剌为骂人话。
引《红楼梦》第七回:“周瑞家的 问 智能儿 :‘你是什么时候来的?你师父那秃歪剌那里去了?’”
歪剌,本是用来讥骂女人,含有泼辣、不正派的意思。秃歪剌是骂尼姑的话。也作「歪剌骨」。
引《程乙本红楼梦·第七回》:「你是什么时候来的?你师父,那『秃歪剌』那里去了?」
["◎违背常情、事理。如 乖~。~谬。~戾。","◎同“拉”。"]详细解释
["①不正,偏斜。如 ~斜。~曲( qū )。②不正当,不正派的。如 ~理。~诗。~才。~风。③侧卧休息。如 我~一会儿。"]详细解释
["①没有头发。如 秃顶。②山无树木,树木无枝叶。如 ~树。山是~的。③鸟羽毛脱落,物体失去尖端。如 ~鹫。~笔。~针。④表示不圆满、不周全。如 文章的开头写得有点~。"]详细解释
qī niǔ bā wāi
bá là
bìng wāi wāi
qī dăo bā wāi xié
yǔ là là
zào là là
wāi wāi liè liè
tū tóu tū năo
shū là là
lù lù là là
wāi zuǐ niàn xié jīng
hè là là
rè là là
wāi lǐ
dōng wāi xī dăo
wāi bèi
diào wāi
bà là
kuāng là
wāi là gǔ
tū nú
shī liū shū là
wāi bù léng
wāi là huò
wāi wù jiàn
tū wāi là
ruăn là dá
dă là sū
bí tā zuǐ wāi
bì liú bù là
wāi tán luàn dào
huó pū là
să hăi là