支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
蹂躏;侮辱。
损害。
引李劼人 《死水微澜》第五部分十五:“女的没拉走,只他那小老婆受了点糟踏。”
引萧乾 《一本褪色的相册·未带地图的旅人》:“看看当时也标榜‘革命’的反动政权把国家和民族地位糟踏成什么样子。”
["①做酒剩下的渣子。如 酒~。~粕(亦喻无价值的东西)。~蛋。~糠之妻(指贫穷时共患难的妻子)。②腐朽,腐烂。如 ~烂。~朽。③坏。如 事情办~了。~糕。④作践,损害。如 ~蹋。~践(“践”读轻声)。"]详细解释
["①用脚踩。如 ~步。~板。~青(春天到郊外散步。亦称“踏春”)。~雪。~月。践~。糟~。脚~实地。②亲自到现场去。如 ~看。~勘。~查。~访。"]详细解释
yáng tà cài yuán
tà făng
tà chūn
tà chē
tà cù
tà gǔ
tà jié
tà jū
tà nǔ
tà qiāo
tà suō
bǔ zāo chuò fă
tī lǐ tà lā
tà yáo
tà yǔ
tà yún
tà lā
tà suì
tà pò tiě xié wú mì chù , dé lái quán bù fèi gōng fū
wū lǐ bā zāo
tà tà
zāo chuáng
jiăo tà chē
là zāo
tà dēng
fán tà
tà gāo qiāo
zāo qǔ
jī zāo
náng zāo
tà zhǒng
bù yàn zāo kāng
tà lù
tà táng chē
wū niè bái zāo
yáo tà