支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
洗雪冤屈。
英clear sb.of a false charge; redness a wrong;
洗刷冤屈。
引《新唐书·卷一七四·元稹传》:「设谏鼓,置匦函,曾未闻雪冤决事,明察幽之意者。」
近平反 昭雪
1993年初夏,京都发生了一起命案。被害人是蓝天合唱团的长尾靖之和泽井惠美,两人同被杀害。 命案发生后15年,马上就要过了时效的时候,一直申诉自己儿子无罪的慎一的父亲悦史那里,收到一封署名为梅洛斯的人发来的信,内容则是“我想自首,我只是帮凶,主谋是狄奥尼斯”。
["①屈枉,无故受到指责或处分。如 ~枉。~屈。~案。~狱。~愤。伸~。鸣~叫屈。②仇恨。如 ~头。~家。~孽。③欺骗。如 不许~人。④吃亏,上当。如 ~大头。花~钱。"]详细解释
["①天空中飘落的白色结晶体,多为六角形,是天空中的水蒸气冷至摄氏零度以下凝结而成。如 ~花。~山。~中送炭(喻在别人遇到困难时及时给予帮助)。②洗去,除去。如 报仇~恨。为国~耻。平反昭~。③擦拭:“晏子独笑于旁,公~涕而顾晏子”。④姓。"]详细解释
chū xuě
xiăo xuě
dà xuě shān mài
yuān jiā
sūn kāng yìng xuě
zì săo mén qián xuě
xuě lǐ sòng tàn
lǐn rú shuāng xuě
màn tiān fēng xuě
shēn yuān tǔ qì
yuān yuān xiāng bào
tuán xuě sàn xuě cí
xuě gāo
xuě bēng
píng făn zhāo xuě
qí yuān
yuān niè
yuān duì
yuān hái
náng yíng zhào xuě
hán yuān mò bái
xuě hăi
xuě yǐ
chóu yuān
yuān zhuàng
xuě dùn jié
xuě dēng
xi fǒu xuě chǐ
chén yuān zhāo xuě
hóng méi ào xuě
xuě lǐng bái niú
jiān yán dié xuě
sài xuě qī shuāng
tāng wò xuě
jiàng xuě liàng