支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
出于报仇而杀人。
英kill in revenge;
因仇恨而残杀。
引明•唐顺之 《运使张东洛墓碑铭》:“诸 苗 有仇杀积十餘年不解者。”巴金 《灭亡》第十一章:“流血,仇杀,相恨,相害!为什么永远是那样?”王炳南 《深切的怀念》:“总理这一原则的行动,避免了东北军内部的仇杀。”
因仇恨而互相残杀。
引明·唐顺之〈运使张东洛墓碑铭〉:「诸苗有仇杀积十余年不解者。公与刻日为盟,遂解去。自是贤声著蛮中。」
["◎深切的怨恨。如 ~敌。~恨。~视。疾恶如~。同~敌忾(全体一致痛恨敌人)。","①古同“逑”,匹配。②姓。"]详细解释
["①使人或动物失去生命。如 ~生。~敌。~鸡取卵。~一儆百。②战斗,搏斗。如 ~出重围。③消减。如 ~风景。④药物等刺激身体感觉疼痛。如 肥皂水~了眼睛。⑤收束。如 ~价。~尾。⑥勒紧,扣紧。如 ~车。⑦用在动词后,表示程度深。如 笑~人。恨~。"]详细解释
jīn shā rì
pī shā
shā fù jì pín
shā qì
fū qī wú gé sù zhī chóu
jiè dāo shā rén
lăo mǐ fàn niē shā bù chéng tuán
shā rén miè kǒu
shā chóng jì
sù shā
cì shā
gǔ shā
shā qīng
niè shā
jiào shā
chōu shā
hài shā
bào chóu xuě hèn
xíng shā
chóu chóu
chóu xián
chóu wú
xiāng shā
chóu yóu
shā zhā
cōng shā
cùn tiě shā rén
shā rén rú yì
gé shā wú lùn
pū shā cǐ lăo
xuè hăi yuān chóu
shā pī
qiáng chóu
zhèn shā
jiè kè bào chóu
fàng shā