支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
困顿虚弱貌。
引《魏书·司马叡传》:“不谓疾患遂至於此,今者惙然,势不復久。”《太平广记》卷三二一引 南朝 宋•刘义庆 《幽明录·韦氏》:“韦 曰:‘今虽免虑,而体气惙然,未有气力。’”
呼吸短促貌。
引《南史·荀伯玉传》:“比出,二人飢乏,气息惙然,切齿形于声貌。”宋•周密 《齐东野语·宜兴梅冢》:“既而气息惙然,疲薾不可治文书。”
微弱。
引《聊斋志异·卷四·促织》:「近抚之,气息惙然。」
["①忧;忧愁:“心~怛兮伤悴。”②疲乏:“献之遂不堪暑,气力恒~。”③意不安。④古通“辍”,停止。","①沮丧的样子。②困劣。"]详细解释
["①对,是。如 ~否。不~。不以为~。②以为对,答应,信守。如 ~纳(以为对而采纳)。~诺(许诺,信守诺言)。③这样,如此。如 当~。~后。~则。④表示一种语气(①表决定,犹焉,如“寡人愿有言~”;②表比拟,犹言一般,如“如见其肺肝~”)。⑤用于词尾,表示状态。如 显~。忽~。飘飘~。⑥同“燃”。"]详细解释
xīn xīn rán
yōu rán
zì rán
hū rán
ào rán pì nì
xiăo xiăo bù rán
shén nóng jià zì rán băo hù qū
jié rán
yì rán
wēi rán
liăo rán
sā rán
yóu rán
fèn rán zuò sè
xiāo rán
tiăn rán
jiè rán
dǒu rán
wēi chuò
xī rán
jiāo rán
yù rán
juān rán rú shì
jiá rán
shàn rán
qióng rán zú yīn
qīng rán
miào rán
liăo rán yú xīn
xīn rán zì lè
hè rán sǒng xiàn
rán guì
kuài rán dú chǔ
zì rán gān zào