支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
套在囚犯脚腕上的刑具,是两个铁箍,中间用铁链相连。
英shackles;
套在犯人脚上的刑具。
引巴金 《砂丁》四:“朋友,明白点!这回大家都要戴脚镣的。”沈从文 《从文自传·我读一本小书同时又读一本大书》:“大清早若干犯人从那方面带了脚镣从牢中出来,派过衙门去挖土。”
一种用以拘束人双脚的戒具。依照法务部核定之监所戒具标准表,脚镣的质料为铁质电镀,重量为一点五公斤及三公斤,两脚之链距为三十五公分。
["①人和某些动物身体最下部接触地面的部分。如 ~心。~掌。~背。~跟。~步。~印。~法(指踢球、踢毽等的技巧)。~镣。~踏实地(形容做事实事求是,不浮夸)。②最下部。如 ~注。山~。墙~。③剩下的废料,渣滓。如 下~料。④〔~本〕表演戏剧或拍摄影视所依据的底本。⑤旧时指与体力搬运有关的。如 ~夫。~行( háng )。~钱。拉~。"]详细解释
["①套在脚腕上使不能跑的刑具。如 脚~。~铐。②古代称美好的银子。"]详细解释
mă jiăo
ná jiăo
shǒu líng jiăo suì
hòu jiăo
gēn jiăo
jiăo gōng tī qiú
jiăo zǐ
jiăo gōng
wā qiáng jiăo
jiăo wō wō
jiăo dā zhe năo sháo
diào jiăo lóu
jiăo bó zǐ
zuò shǒu jiăo
bǒ jiăo
liào kào
chán jiăo
xuē jiăo
jiăo wàn zǐ
jiăo zhuó
yóu jiăo
bié jiăo
yā jiăo
diāo jiăo
qǐ jiăo
fā jiăo
lăn jiăo
dà jué sè
zhī jiăo
sā kù jiăo
cū shǒu bèn jiăo
chē jiăo
qí jiăo
dă pán jiăo
dà jiăo lì
qiāo tí niăn jiăo