支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
美好而有光泽。
引唐•刘禹锡 《论书》:“今夫考居室必以閎门丰屋为美,笥衣裳必以文章遒泽为甲,评饮食必以精良海陆为贵,第车马必以华輈絶足为高。”
qiú zé ㄑㄧㄡˊ ㄗㄜˊ
美好而有光泽。 唐 刘禹锡《论书》:“今夫考居室必以闳门丰屋为美,笥衣裳必以文章遒泽为甲,评饮食必以精良海陆为贵,第车马必以华輈绝足为高。”
["①水积聚的地方。如 大~。湖~。润~(潮湿)。沼~。②金属或其他物体发出的光亮。如 光~。色~。③恩惠。如 恩~。~及枯骨(施惠于死人)。④洗濯。⑤汗衣,内衣。","◎古同“释”,解散。"]详细解释
["①雄健有力。如 ~劲。~健。~炼(诗文、书画等雄健精炼)。~媚(雄健秀美)。②迫近:“岁忽忽而~尽兮,恐余寿之弗将”。③聚。④坚固。"]详细解释
sǒu zé
shí bù zhī zé , bì yǒu fāng căo
máo zé dōng wén jí
shān zé
shuǐ zé
qiú hún
qiú hū
nào zé
zé nào
rú zé
yǒu zé
zé fēng
zé mù
zé nóng
zé yú
chéng zé
tián zé
yí zé
jùn zé
mèng zé
tóng zé
qiú jǐn
qiú rán
qiú yì
bī qiú
lì zé
dà zé lěi kōng
qǔ zé
xiān zé
féng zé
yán zé
zhī zé tián
xiăo zé zhēng ěr
shēn rén hòu zé
lái zhěn fāng qiú