支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
皇帝的恩泽。
引《后汉书·张衡传》:“今也,皇泽宣洽,海外混同。”《文选·王褒<四子讲德论>》:“皇泽丰沛,主恩满溢。”张铣 注:“皇泽,天子惠泽也。”晋•陆机 《谢平原内史表》:“皇泽广被,惠济无远。”《敦煌曲子词·献忠心(本意)》:“感皇泽,垂珠泪,献忠心。”
["①水积聚的地方。如 大~。湖~。润~(潮湿)。沼~。②金属或其他物体发出的光亮。如 光~。色~。③恩惠。如 恩~。~及枯骨(施惠于死人)。④洗濯。⑤汗衣,内衣。","◎古同“释”,解散。"]详细解释
["①君主,亦指神话传说中的神。如 ~帝。~后。~宫。~储(已确定的皇位继承人)。~权。②大。如 ~~巨著。冠冕堂~。③对先代的敬称。如 ~考(对亡父的尊称)。④同“遑”,闲遐。⑤同“惶”,恐惧。⑥姓。"]详细解释
zé rán
shén sè zhāng huáng
huáng dì
míng huáng
huáng wèi
ōu huáng
huáng fēng
lín zé
huáng dǐ
zhōu zé
cí zé
zhī zé
liè huáng
tài huáng
huáng zhī
huáng zhì
huáng mó
bái zé
yíng zé
zé kū
yí huáng
rén huáng
jīng zé
dǒng zé hú
huì zé
nóng huáng
yīng huáng
huáng jié
zhàng zé
huáng xiá
hé zé zhī shé
lán zé
huáng níng
tóng zé yuán
yī zé fāng xiāng
fèng huáng zǐ