支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
通常是指将一个被指控为刑事犯罪的人送交另一个司法当局。
英extradite;
引导渡过水面。
引《陈书·高祖纪上》:“辛丑, 齐 军於 秣陵 故县跨 淮 立桥栅,引渡兵马。”
指疏引水流。
引《新华半月刊》1959年第15期:“﹝这股水﹞必须从一条灌田八千亩的水道下面引渡过来。”
一国应他国要求,将当时在其境内被他国指控为犯罪或被判刑的人移交该国审判或处罚。
引孙中山 《组织国民党政府案之说明》:“党人均逃亡於 美国 军舰,而 美 舰亦即收留之,其后虽 英 政府要求引渡之,亦遭拒絶。”
一国将在其领域外犯罪或受科刑而现居于境内的人,应有关国家的请求,交由该国追诉或处罚。惟政治犯,在国际法上以不引渡为原则。
["①拉,伸。如 ~力。~颈。~而不发。~吭高歌。②领,招来。如 ~见。~子。~言。~导。~荐。抛砖~玉。③拿来做证据、凭据或理由。如 ~文。~用。援~。④退却。如 ~退。~避。⑤旧时长度单位,一引等于十丈。⑥古代柩车的绳索。如 发~(出殡)。"]详细解释
["①横过水面。如 ~船。~桥。~河。摆~。强~。远~重洋。②由此到彼。如 ~过难关。③转手,移交。如 引~。④过河的地方。如 ~口。~头。"]详细解释
yǐn rén rù shèng
wǔ yǐn
fā yǐn
wǔ mă dù jiāng
yǐn lì
yǐn dù
dù guò
zhāo yǐn
yǐn yán
yǐn dùn
yǐn háng
jīn dù
yǐn xián
yǐn sī
dù tóu
yuán yǐn
yào yǐn
yǐn zuì
gōng yǐn
făng yǐn
gēn yǐn
jǐng yǐn
yǐn lăo
shān yǐn
yǐn huǒ diăn
yì yǐn
nán dù jiāng
yǐn chē mài jiāng
dūn yǐn
yǐn tuō
bā xiān dù
guò dù yuán sù
liè chē dù chuán
yú fǔ yǐn
yuán yǐn jiàn jǔ