支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
从一种语言到另一种语言的口头翻译。
英oral interpretation;
口头翻译。相对“笔译”而言。
引《二十年目睹之怪现状》第一〇六回:“这个容易,只要添上一个人名字,説某人口译,你自己充了笔述,不就完了么。”丁玲 《韦护》第三章:“韦护 又常常为她口译点诗。”
["①人和动物吃东西和发声的器官(亦称“嘴”)如 ~腔。~才。~齿。~若悬河。②容器通外面的地方。如 瓶子~。③出入通过的地方。如 门~。港~。④特指中国长城的某些关口(多用作地名)如 古北~。喜峰~。⑤破裂的地方。如 ~子。"]详细解释
["①把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字。如 ~本。~文。~注。~著。~制。~音。口~。笔~。意~。直~。翻~。②解释;阐述。"]详细解释
făn yăo yī kǒu
qī kǒu bā zuǐ
kǒu tǔ zhū jī
yá kǒu
wàn kǒu yī cí
hú kǒu sì fāng
jìn chū kǒu shāng pǐn jiăn yàn
rén kǒu jué dìng lùn
kǒu shào ér
guī kǒu
jiè kǒu
yī kǒu zhōng
rào kǒu
huì kǒu
zhāi yì
kǒu dăi
rèn kǒu
yī kǒu dào pò
kǒu xián
gāng kǒu
kāi kǒu hū
rén kǒu guò shèng
dù kǒu guǒ zú
dīng kǒu qián
jiăng kǒu
shùn jiān rén kǒu
dùn kǒu zhuō sāi
găi kǒu tà shé
xiù kǒu jǐn xīn
dăo rén wèi kǒu
kǒu cè
chèn shān xiù kǒu
yī dì yī kǒu
tiào kōng quē kǒu
mó kǒu gāo shé
kǒu xián tiān xiàn