支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
娘家称已经出嫁的长辈女子。
娘家称已经出嫁的女儿。
引《红楼梦》第六回:“﹝ 狗儿 ﹞便笑道:‘老老既这么説,况且当日你又见过这姑太太一次,为什么不你老人家明日就去走一遭,先试试风头儿去?’”《红楼梦》第六回:“刘老老 道:‘也没甚的説,不过来睄睄姑太太姑奶奶,也是亲戚们的情份。’”
引《儿女英雄传》第三一回:“舅太太道:‘姑老爷姑太太不在家,我今日就在上屋照应。’”《二十年目睹之怪现状》第二三回:“那西面一间把他打通了厢房,做个套间,你婶太太、姑太太,可以将就住得了。”
称谓。娘家称已出嫁的长辈女子。
太爷的姊妹叫姑太太。
古代达官贵族的姊姊、妹妹叫姑奶奶。列
大爷—老爷——太爷——祖太爷。
其夫人:大娘—奶奶—太太—祖太太。
其姊妹:姑娘—姑奶奶—姑太太—姑祖太太。
["①过于。如 ~长。②极端,最。如 ~甚。~平。③高,大。如 ~空。~学。④很。如 不~好。⑤身分最高或辈分更高的。如 ~老伯。~夫人(旧时尊称别人的母亲)。"]详细解释
["①称父亲的姐妹。如 ~~。~父。~表(一家的父亲和另一家的母亲是兄妹或姐弟的亲戚关系,如“~~兄弟”)。②丈夫的姊妹。如 小~子。~嫂。③旧时妻称夫的母亲。如 翁~。舅~。④少女,亦作妇女的通称。如 ~娘(a。未婚少女,“娘”读轻声;b。姑母)。道~。尼~。⑤暂且,苟且。如 ~且。~息。"]详细解释
tài yáng néng
tài yáng zào
tài yáng diàn chí
tài yáng fēng
tài yáng huó dòng
tài mèi
tài huáng tài hòu
shěn tài tài
tài zǐ
tài gǔ
tài hé
tài miào
tài fū rén
huī gū niáng
gù gū
tài píng lìng
tài lăo yé
bó gū
tài yīn
tài huáng
bī rén tài shèn
tài qīng lóu
tài lè
jiā tài jī
xīn gū niáng
shèng gū
tài xiān shēng
gū yáo
tài hào
tài píng dào
tài cū shēng
mù cūn tài yī
yóu tài xīn nián
tài shī gé
lóng quán tài ē
lăo tài jūn