支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
说合婚姻,做媒。
英act as a matchmaker;
做媒。
引萧军 《五月的矿山》第十二章:“我错啦,如今的青年人那里用别人保媒呀?”
说媒、作媒、介绍婚姻。
例如:「在古代闭塞的社会中,保媒的人确实占有重要地位。」
[act as a matchmaker] 说合婚姻,做媒
做媒。萧军《五月的矿山》第十二章:“我错啦,如今的青年人那里用别人保媒呀?”
["①看守住,护着不让受损害或丧失。如 ~卫。~管。~健。~障。~密。明哲~身。朝不~夕(早晨保不住晚上会发生什么情况。形容形势危急)。②维持原状,使不消失或减弱。如 ~持。~洁。~质。~墒。③负责。如 ~证。~荐。~修。~险。确~。担~。④旧时户口的一种编制,若干甲为一保。⑤旧称佣工。如 酒~(酒店服务人员)。佣~。⑥姓。"]详细解释
["①撮合男女婚事的人。如 ~人。~妁(旧指婚姻介绍人)。~婆。②使双方发生关系的人或事物。如 ~介。~体。触~。传~。"]详细解释
băo băo
zhōng huá rén mín gòng hé guó wèi chéng nián rén băo hù fă
băo shǒu
băo cún
băo wèi
zhāo bù băo xī
tài băo
băo yǒu
băo sòng
dà băo
băo běn
méi niè
băo piào
băo rèn
băo huáng dăng
zì shēn nán băo
băo zhōng
jiāo băo
băo fèi
pù băo
quán băo
líng băo
băo xī
băo tí
băo huáng huì
băo nà
băo yè shǒu chéng
zhǐ méi ér
băo ān yǔ
gū jià tóu băo
băo hù dì
băo huì shī
băo kāng sōng zhēn
méi tǐ shěn pàn
zuò nǚ méi
shuō méi hóng